Сайт о бюджетных путешествиях. Интересные рассказы о поездках, фотоотчеты, статьи и советы, которые помогут вам отказаться от услуг турагентств и путешествовать самостоятельно

Цифровые кочевники. Жизнь в Таиланде и Малайзии глазами автора проекта Sam-Sebe-Columb

Я познакомился с Ирой и ее другом Артемом в 2015-м году, во время их поездки в Минск и Несвиж. Я тогда только начинал делать первые шаги в качестве travel-блогера, а она уже была довольно известна у себя в Украине. Я помню, что в тот день, когда мы встретились, в Беларуси стояла невыносимая жара. И тогда я даже не мог и подумать, что некоторое время спустя Ира и Артем переберутся в еще более жаркие страны, где останутся надолго. На момент подготовки этого интервью они уже почти полтора года живут в Азии. За 17 месяцев путешествия Ира с Артемом успели побывать в шести странах ЮВА, пожить в буддийском монастыре, а также вдоль и поперек исколесить весь Таиланд и Малайзию. Согласитесь, это настоящее приключение, а по совместительству еще и отличный материал для интервью. Что представляет собой жизнь в Юго-Восточной Азии? Каково это постоянно перемещаться из одного города в другой? Как зарабатывать в путешествии? И где аренда жилья стоит дешевле – у Индийского океана или в бетонных джунглях Каменной Горки?  Обо всем этом вы узнаете из большого интервью нашей сегодняшней героини. Итак… Прошу любить и жаловать – Ирина Журавель, профессиональная путешественница, travel-блогер и просто моя хорошая подруга. Are you ready? So let’s go.

Большое интервью о жизни, ценах и особенностях Юго-Восточной Азии

 pereezd-v-aziju

— Привет. Давай сразу с главного: как вам вообще пришла в голову идея о переезде? И долго ли зрело такое решение?

Привет! Ответ очень прост — мы не думали о переезде и никуда не переезжали. Все случилось само собой! Вернее, мы хотели переехать, но понимали, что для полноценной эмиграции мы не готовы не финансово, не морально. И мы отправились в долгое путешествие – пробовать модель travelliving (жизнь в путешествии). У нас нет одной страны, где мы живем или где хранятся вещи. Мы переехали во все страны сразу. Мы живем в каждой стране по маршруту по месяцу – два.

— Я знаю, что вы с Артемом уже объехали очень много стран... Двадцать три, если я не ошибаюсь… Почему выбор пал на Таиланд, Малайзию и на Юго-Восточную Азию в целом?

До Азии мы изрядно исколесили Европу, и все страны там уже стали слишком похожими друг на друга: одинаковые мощеные улочки, одинаковая практически еда, одинаковые площади и система транспорта. Хотелось уже чего-то другого. Плюс мне много приходит вопросов и запросов о путешествиях, а Азия оставалась неизведанным регионом, в котором я не ориентировалась совсем, нужно было восполнить этот пробел. Поэтому мы решили, что отправимся на 3-6 месяцев в страны ЮВА, посмотрим, что там к чему и быстро вернемся. Но уже в пути поняли, что наше путешествие явно будет длиннее, чем мы рассчитывали и включился режим «жизни в путешествии». Вот нельзя так просто взять и уехать вовремя из Азии =)

 ded-tailand

— Итак, смоделируем ситуацию. Вы в Таиланде. Стоите в аэропорту. В небе солнце. В руках чемоданы. Вокруг туда-сюда бегают пышногрудые мужчины в юбках. Что чувствует человек, когда оказывается на другом конце света – в месте, где все выглядит незнакомым и просто другим?

В первые часы мы не особо понимали, что происходит. У нас была смена часовых поясов, мы не спали толком 2 суток, побывали в Москве, в Иркутске, на озере Байкал и прилетели в жаркий Бангкок. Первое, что мы сделали — избавились от зимних вещей и все сумки привязали к себе (наслушались прекрасных историй о том, как опасно в Азии, ага =)

У нас не было джетлага, на следующий день мы проснулись и чувствовали себя, как обычно и как будто мы тут уже неделю. Нас, правда, выдавали первые дни удивленные глаза и слишком белая кожа. Было немного непривычно и неуютно после Европы, что нельзя заранее просмотреть расписание общественного транспорта. Мы сперва лупили сложными предложениями на английском, и нас мало кто понимал. И было очень-очень жарко. Но довольно быстро мы влились в этот хаотичный и шумный ритм жизни в Азии и стали чувствовать себя комфортно. Очень помогает доброжелательность жителей. Но стоит быть на чеку, тут все же есть и те, кто хотят развести туристов. Во второй день пребывания мы нарвались на такого тук-тукера, но ему не удалось нас развести, вернее, даже мы его развели и проехали почти бесплатно, за что получили первое «Fuck you» в Азии :)

Но это не значит, что нас сейчас вообще ничего не удивляет или не поражает. Мы все также порой едем и думаем, как эти тайцы умудрились вшестером залезть на мопед, посадить собаку и еще перевозить телевизор. Или до сих пор нас интересует, как они могут есть такие острые блюда или зачем они делают хот-дог с изюмом! Тут всегда есть чему изумляться!

aziaty

— Шесть стран Азии... 17 месяцев путешествия... Какое из этих государств произвело на вас наибольшее впечатление? И чем принципиально отличаются между собой Мьянма, Тай и Малайзия – три страны, где вы провели наибольшее количество времени?

В Малайзии мы в совокупности провели 7 месяцев в разных регионах и городах, в Таиланде 9 месяцев, месяц в Мьянме. Эти три страны могут показаться с первого взгляда похожими. Но на деле, это очень разные страны. Для постоянной жизни мне больше всего нравится Малайзия: комфортные условия, цивилизация, все говорят по-английски, вкусная кухня, низкие цены. Для отдыха и расслабленной жизни нравится Таиланд: множество островов, красивая природа, неспешный ритм жизни, дешевые фрукты, море. Ну а в качестве путешествия поразила Мьянма. Это очень аутентичная страна, еще не испорченная потоком туристов. Во многих аспектах это еще сложная страна для путешествий: дорогое жилье, хаотичное движение на дорогах, отсутствие электричества в некоторых регионах, мало говорят по-английски, но страна очень быстро развивается и оставляет очень сильный след в душе. Мы также были короткими заездами в Брунее, Индонезии, Лаосе. Но понять эти страны не успели толком.

russkie-v-tailande

— Как вы искали жилье в разных странах Азии? Сколько стоит аренда квартиры в разных странах и городах? И какие советы вы можете дать тем, что тоже решит последовать вашему примеру?

Мы ориентируемся по городу или региону, куда мы отправляемся.

Например, на островах и курортных местах Таиланда мы ищем жилье на месте. Бронируем гостиницу или гестхауз на 2-3 ночи, берем в аренду скутер и ездим по всем улочкам, спрашиваем дома в аренду. На островах квартир практически нет. Только частные домики в тайском стиле. Вот сейчас мы сняли дом на Ко Чанге за 200 долл в месяц. На поиски выделили 2,5 дня и нашли то, что нам подходит.

В больших городах стараемся просматривать варианты заранее: группы в фейсбук, сайт airbnb. В Чианг Мае мы жили в кондоминиуме (комплекс с небольшими квартирами-студио, где есть обычно бассейн, тренажерный зал, охрана, парковка), студию мы нашли и сняли через airbnb на месяц.

В Малайзии искать дома или квартиры на месте не получится. Там нужно все делать через агента или сайты аренды.

В каждом регионе свои особенности. Например, на Пенанге (Малайзия) и в Чианг Мае (Таиланд) на месяц жилье найти сложнее. Там сдают сразу от 3-6 месяцев. На островах Самуи, Пханган, Пхукет, Лангкави на месяц жилье легче найти, туда приезжают люди в основном на короткий период к морю и домов на выбор много.

В среднем жилье в стоит 200-300 долларов месяц + оплата электричества и воды. Некоторые хозяева домов берут еще депозит. Но в нашем опыте всегда получалось найти комфортное жилье за 200-250 долларов без депозитов.

kvartira-v-tailande

— Какой формат жилья наиболее распространен в Азии (квартиры, студии, кондоминиумы или частные домики у моря)?

В Таиланде распространены два варианта: кондо и частные домики в тайском стиле. В Малайзии в основном кондо и апартаменты. Причем жилье в Малайзии по площади обычно больше и дешевле.

На островах Таиланда это в основном частные дома. Только на Пхукете можно найти кондо или апартаменты. В крупных городах: Бангкок, Чианг Май, Паттайя – в аренду в основном сдаются студии в кондоминиумах.

bankok

 — Я знаю, что ты очень детально готовишься к каждому путешествию. Пару лет назад, когда мы с тобой виделись в Минске, ты меня очень удивила своими обширными познаниями про Беларусь. Но можно ли дистанционно подготовиться к переезду на другой конец света? Все ли на практике в Таиланде и Малайзии оказалось таким, как вы себе представляли?

Перед этим путешествием мы принципиально не готовились. Ничего толком не читали, не изучали. Началось путешествие с экстренной смены направления: у нас изначально билеты были в Индию и лететь мы должны были сначала туда. Но авиакомпания слегка обанкротилась (примечание: имеется в виду российский перевозчик Трансаэро) и наши билеты вместе с планами и подготовкой ушли в небытие. К счастью, деньги за билеты мы все-таки получили назад (уже на третий месяц путешествия и в самый нужный момент). И с того момента я поняла, что мне придется нелегко со своей привычкой все заранее бронировать. Азия – регион, где спонтанность берет верх над планированием. Первый месяц мы еще прокладывали маршруты, планировали дни, переезды. Но потом, с каждой новой спонтанностью мы просто решили действовать по ситуации. Сейчас мы не планируем ничего дальше 3-4 дней. Мы примерно строим маршрут и запасной вариант в случае резкой смены планов. Дело в том, что тут сложно планировать. Например, в первые дни в Бангкоке мы себе забронировали жилье на 5 ночей и распланировали дальнейшее передвижение. А на месте оказалось, что в ближайший день какой-то большой праздник и, во-первых, стоит остаться, а во-вторых, автобусы не ходят. И планы уже двигаются по датам.

Потом мы приехали в Пай (небольшой горный городок на севере Таиланда) и через 3 дня поняли, что вот просто не можем уехать из него, так в нем интересно и комфортно.

В Малайзии на острове Борнео мы были волонтерами в гестхаузе на пляже. Планировали там провести неделю. Но потеряли счет времени во время невероятных закатов, глядя на море, слушая постоянно пение птиц и шум прибоя, и остались там на 3 недели.

Бывает, мы приезжаем на станцию и решаем, куда дальше поедем. Берем билеты и уже в транспорте бронируем жилье или быстро просматриваем информацию.

Поэтому я рекомендую в этом регионе не строить жестких маршрутов и планов по дням, а лишь иметь примерный план перемещений и держать руку на пульсе, ориентироваться по ситуации.

katoj-v-tailande

— Что вас больше всего удивило в Юго-Восточной Азии? Есть ли какие-то скрытые минусы в этом регионе, о которых стоит знать еще до покупки билетов?

Все эти страны ЮВА – это другая планета. Очень многое в первые дни кажется непонятным, не досягаемым. Но адаптация тут происходит очень быстро. Уже через пару недель смотришь на все привычным взглядом. Тут очень простая жизнь. И, наверно, это привлекает многих туристов и зимовщиков. Удивляло нас в первое время все. Сейчас, спустя 1,5 года, уже практически ничего не удивляет. Минусов тут тоже хватает, но все они со временем становятся незначительными. Например, тут докучают комары и насекомые. Если у нас комары лишь в летнее время и у водоемов, то тут они всегда и везде. Но со временем просто привыкаешь закрывать окна на закате, брать с собой репеллент. Очень много муравьев. И они приучают тебя до чиста убирать сразу за собой на кухне и в комнате.

К местной еде тоже нужно привыкнуть. Многие блюда очень для нас острые. Порой я могу потратить 25 минут, выбирая что же поесть и не сжечь желудок.

Тут может быть грязно на улицах и могут бегать крысы и их друзья тараканы. Но к этому тоже привыкаешь, да и далеко не везде они тут бегают. Тут может быть очень влажно и очень жарко. Но все это очень относительно и субъективно.

aziaty

— Сколько стоит жизнь в Азии? Сколько уходит на еду, коммунальные расходы, развлечения и прочее? Какая строка расходов была у вас самой серьезной?

Наш бюджет на двоих это 20 долларов в день. Так сложилось с первого дня путешествия, и мы стараемся придерживаться этого бюджета изо дня в день уже 500 дней! В какие-то дни мы можем потратить больше, но это значит, что в другой день должны сэкономить больше. В принципе на 20 долларов в день нам хватает всего: и жилье снять, и мопед, и покушать, и порадовать себя чем-то. Но, конечно, мы не шикуем, не ходим в спа, не катаемся на парашютах и не ужинаем в ресторанах.

Больше всего денег мы проедаем! Жилье тут можно найти очень недорогое или даже жить бесплатно (волонтерство, couchsurfing), транспорт тоже не дорогой. На самом деле и еда очень дешевая, но кушать хочется всегда, хочется себя порадовать разными фруктами, морепродуктами. Поэтому бОльшая статья расходов у нас это еда и визы. Если необходимо оформить визу в новую страну и предстоит длительный переезд, то денег уходит больше, чем 20 долларов.

В среднем в месяц мы тратим 530-600 долларов на двоих. Если мы оседаем на одном месте на несколько месяцев, то растрат меньше. Бывало мы тратили 380-400 долларов в месяц на двоих.

Как снять жилье бесплатно или почти бесплатно: семь проверенных способов.

— Я знаю, что вы много путешествовали по Таиланду и Малайзии и постоянно перемещались из одного города в другой. С чем был связан подобный стиль жизни? Ведь обычно люди стараются закрепиться в каком-то одном определенном месте? Почему вы решили грубо говоря, жить на чемоданах?

pereezd-v-tailand

Мы не выбираем себе одно место для жизни. Нам хочется увидеть и знать как можно больше. Моей главной целью этой поездки было изучение региона ЮВА и вариантов экономии. Мне хотелось пожить на всех основных островах, во всех крупных городах, чтобы знать, чем они популярны, почему люди туда едут, что там есть интересного и какие варианты экономии можно найти в каждом месте. В некоторых местах мы были уже по 2-3 раза. В Таиланде мы посетили и пожили в Бангкоке, Аюттайе, Чианг Мае несколько раз, Чианг Рае, Пае несколько раз, Мэхонгсоне, на Пхукете, в Сураттани, на Самуи несколько раз, на Пхангане несколько раз, в Хатъяй много раз, Сонгкхле, в Паттайе, на Ко Чанге.

В Малайзии мы были и жили в Куала-Лумпуре, в Мелакке, на Пенанге много-много раз, на Лангкави, в Камерон Хайлендс, на Лабуане, в Куала-Пеню, Кота-Кинабалу, Сандакане, в Кучинге, в Мири.

— Какой город или место в Таиланде произвело на тебя самое серьезное впечатление?

Мы возвращались несколько раз на остров Самуи, Пханган, в Чианг Май, в Пай, на Пенанг. Эти места больше всего запали нам в душу. И были множество раз в Бангкоке. Я не могу сказать, что мне нравится Бангкок, но через него проходят все основные пути.

Нам нравится практически везде, где мы были! Мы – путешественники с синдромом таракана: выживем и приживемся всюду =) У нас есть всего лишь несколько мест, которые нам не зашли: Мандалай в Мьянме, Паттайя в Таиланде, Медан в Индонезии, Вьентьян в Лаосе.

Больше всего меня впечатлили озеро Инле и Баган в Мьянме – невероятные места с древней историей и неповторимой атмосферой. Очень люблю Пай. И в сердце остались практически все места Малайзии, даже Куала-Лумпур.

russkie-v-tailande

— Появились ли у вас какие-то интересные друзья среди жителей Таиланда и Малайзии? Что вообще представляют собой рядовые тайцы и малайцы? Есть ли в них самих и их укладе жизни какие-то принципиальные отличия от жителей Беларуси, Украины и других стран СНГ?

Азиаты принципиально отличаются от европейцев. И даже тут внутри региона все азиаты разные. В первые дни я с трудно могла отличить тайца от малайца или индонезийца. Все они были на одно лицо =) Сейчас уже как минимум тайцев, малайцев, мьянмарцев и индонезийцев отличаю. Самые закрытые, как по мне, тайцы. Их культуру сложнее всего мне понять. И тайцы труднее всего идут на контакт. Больше всего друзей у нас в Малайзии. В этой стране очень легко общаться и чувствовать себя комфортно. Почти все говорят по-английски, все очень приветливые, их поведение и менталитет мне понятны.

Среди тайцев у нас тоже появилось пару знакомых, но их культура и восприятие мира совершенно другое, их трудно понять, да и они не стремятся к контакту. Они, безусловно, приветливые, вежливые. Но держаться на расстоянии. К тому же в общении с тайцами всегда есть строгая иерархия. Мы (все иностранцы) для них фаранги и к нам отношение другое. Чтобы понять тайскую культуру и их общение, тут нужно жить годами, плотно с ними общаться и расспрашивать. Например, у них другое восприятие личного пространства и независимости, другое отношение к ценности жизни.

katoi-lediboi

— (Вопрос Артему) По шкале от Новодворской до Лободы, оцените уровень привлекательности тайских девушек?

Тут как бы есть негласный закон, что красивая тайка – чаще всего окажется тайцем, исходя из этого, довольно трудно судить о красоте. Конечно, есть красивые девушки, особенно на севере страны и в провинциях. Но очень многие тайки (те, которые именно девушки) запускают себя. У многих проблемы с кожей: все усиленно пытаются осветлить кожу, пользуются с фанатизмом пудрой и тоналкой. Поэтому многие получаются Лободворскими (когда со спины вроде все изящно, но вот спереди – «спасибо, нет» или лицо миленькое, но фигуру испортили жирные нудлы). В Таиланде с легкостью делают пластику всего, как и смену пола. И в этом тут нет ничего зазорного. Поэтому можно увидеть на улицах и в супермаркетах мальчика, но на каблуках и с грудью. Или красивую девушку, но с кадыком и грубым голосом.

Наиболее симпатичные девушки были в Мьянме. Они там очень изящные, аккуратные, миловидные.

krasivaja-tailandka

— Я знаю, что вы жили некоторое время в тайском монастыре… Что вас толкнуло к такому решению – желание узнать что-то новое или не отмоленные грехи юности? Если грехи, то какие? :)

Да, мы два раза посещали випассану в лесном монастыре. Первый раз нами двигал интерес, желание эксперимента. Потому как слово «монастырь» веяло чем-то строгим, жестким и явно тянуло за собой эпичные истории. Да и фраза «я ушла в монастырь» — звучит прекрасно для заголовков =). Второй раз мы посещали монастырь и випассану уже осмысленно. На самом деле випассану и время в монастыре мы всегда вспоминаем с особой теплотой. Это отличная перезагрузка для мозга и для организма. Очень не хватает в жизни возможности сбавить темп, расслабиться, выбросить все ненужные мысли из головы и сосредоточиться. А в монастыре этому как раз и учат – концентрироваться на правильных вещах и контролировать мысли. Мне это напоминает пансионат, в котором ты поправляешь не только физическое здоровье, но и наводишь порядок в голове.

budijskij-monastyr monahi-azija

— Ладно… Давай теперь поговорим немножко о другом. Я знаю, что в Азии все постоянно едят рис. Быстро ли вы сами привыкли к такому рациону? Легко ли в рисовой стране раздобыть гречку? И не скучали ли в Азии по таким традиционным блюдам (скажем так) пост-советской кухни как тушенка, «Бородинский» хлеб или сырок «Орбита»?

Я помню, как я ревела над тарелкой риса. Наверно, на 14-й день я уже не могла есть рис и нудлы.  Потом это прошло, потом снова вернулось. В общем, периодически меня тут накрывает волной ненависти к рису. Но быстро отпускает. В первые недели было сложнее. Сейчас ты уже просто знаешь, что рис – двигатель Вселенной =) На самом деле, тут можно найти все, что хочешь: и картошку, и супы, и пиццу, и прославленную гречку и борщи. Вопрос лишь в цене. Азиатская еда стоит очень дешево. Европейская еда стоит дорого по нашим меркам. Но если очень душа требует, то можно себя и порадовать. Например, тарелка жаренного риса с курицей стоит 1-1,5$, известный суп том ям – 1,5 – 2$, бургер от 2-3$, пицца – 7-8$. И европейская еда по вкусу порой ужасная.

В городах, где живет много наших всегда можно найти и борщ, и пельмени, и сметану. В Паттайю можно делать ностальгические гастро-туры =)

Мы довольно редко скучаем за нашими продуктами. Мы просто не едим даже у нас гречку, молочные продукты, Бородинский хлеб, поэтому тут потерю перенесли легко. А то, чего нам не хватает очень уж сильно, можно разок найти, и нехватка проходит. На Новый Год мы устроили украинскую вечеринку и у нас на столе было все по канонам: оливье, винегрет, засоленные огурцы, майонез, засоленное сало, варенная картошка.

v-tailande-russkie

— Сколько на черном рынке Таиланда стоит пачка Роллтона? И насколько велика вероятность, что вместо него вам подсунут Мивину? =)

Тут своей Мивины хватает! Все они пришли на рынки к нам именно из Азии, как и энергетические напитки. В любом магазине можно найти прилавки, где это Mee (вермишель, как наша Мивина) огромными пакетами лежит. По одной пачке тут ее не покупают, в основном сразу пакет на 10-12 пачек. Стоимость такого пакета от 1$.

— Украинцы традиционно патриотичный народ. Не скучали ли по Родине? Часто ли в душе просыпалось желание обнимать березки, поесть сало с борщом и променять Индийский океан на Океан Ельзи?

Хе-хе. Ну вот про сало я уже говорила. Без него никак, иначе бы паспорт не выдали =) С салом в Таиланде у нас проблем не было, мы его покупали, засаливали и вечерами передавали привет домой. В Малайзии с салом, конечно, все строже, все-таки страна мусульманская. Но патриотичной ностальгии у нас нигде не было. Мы всегда находим пейзажи похожие на наши, продукты, которых нам не хватает. У нас тут уже много друзей (наверно, уже больше, чем осталось в Украине), всегда есть чем заняться, куда поехать, что посмотреть и почувствовать тоску нам было и некогда за эти 1,5 года.

bassejn

— Ладно… Теперь самый важный вопрос… Вы знаете, кто такая Диана Шурыгина? Слушают ли в Азии группу «Грибы» и считаете ли вы, что Вите все-таки надо выйти?

Я боюсь прослыть отстающей, но кто все эти люди??!) Из всех этих персонажей могу сказать лишь то, что Витя тут вышел, это да, как минимум мы его подвезли до нужной остановки. Мы, конечно, много времени проводим в интернете, но все чаще в новостной ленте у нас мелькают азиатские шутки, форумы и события. Я вот даже не знаю, когда будет Евровидение у нас там. Или уже было?

Но русской музыки тут хватает в некоторых местах. Помню, во второй месяц путешествия мы приехали на Пхукет и нас очень удивляло видеть каждые 100 метров «Квас», «Пельмени» и слышать с баров «Мама Люба». Как-то в Чианг Рае мы пришли на ночной рынок, чтобы поужинать после долгой дороги и слышим какие-то очень знакомые звуки, подходим ближе, а на сцене три тайские красавицы – ледибоя поют «Лучшие друзья» Виа Гры. Так что периодически что-то доносится сюда к нам! За неделю в Паттайе экспрессом собрали все хиты этой зимы.

— Теперь точно серьезно… Как повлиял ваш переезд (ну или затяжное путешествие…) на тебя как на трэвел-блогера? Стало ли это решение для тебя новой ступенькой не только в личностном, но и в карьерном плане? Или это, наоборот, было шагом к более тихой и размеренной жизни?

Путешествия в таком формате никогда не проходят бесследно. Конечно, для меня — как тревел-блоггера, это было очень важно. Мне нужно было расширять свои горизонты, географию. Ко мне обращались путешественники, которые хотели получить советы или помощь в маршруте по Азии, варианты зимовок, но я не могла ничего подсказать, т.к. без личного опыта это невозможно делать. Я всегда рекомендую или не рекомендую только то, что опробовала лично. Это и был один из главных мотивов этой поездки. Сейчас же для меня Таиланд, Малайзия – как родные страны. Я уже все изучила тут по вопросам виз, виза-ранов, маршрутов, еды, аренды и т.д. За время тут я запускала обучающие вебинары по Азии, составляла маршруты на заказ. Так что цель путешествия была точно достигнута.

Но не только на работу влияет такой формат путешествий. Каждый день тут происходят события и встречи, которые заставляют по-другому взглянуть на свои действия, на восприятие мира. Каждый день проходит работа над собой, анализ. Я совсем по-другому стала относиться к людям, к их поступкам.

Я не могу сказать, что путешествия меняют людей. Я не люблю эту фразу, это не правда. Путешествия лишь создают условия и дают толчок, чтобы человек изменился. В путешествиях концентрация событий, впечатлений намного больше, чем в обыденной жизни, поэтому благоприятные условия для изменений происходят чаще. Путешествия – это лакмус и катализатор изменений, но только в том случае, если человек хочет этого и анализирует события.

 krasivaja-devushka-tailand

— Как вы зарабатывали в путешествии?

С первого дня путешествия мы работаем онлайн. Я веду свой блог, консультирую людей о путешествиях, провожу онлайн Школу Путешествий и помогаю людям отправиться в поездки с наименьшим стрессом и затратами. Артем – веб-дизайнер, он рисует сайты, баннеры, афиши.

До этой поездки мы никогда не работали онлайн так серьезно. Мы пробовали, развивали свои навыки, хобби, но у нас всегда был основной источник денег, и мы не знали, к чему готовиться в пути. Первое время было тяжело соединять активные перемещения и работу, правильно строить графики, учитывать особенности работы онлайн. Но сейчас, мне кажется, мы можем уже написать альманах =) Мы пробовали работать в любых условиях!

Вся наша прибыль из интернета. Мы не зарабатывали тут на месте (хотя варианты заработка на месте также есть). За это время мы втиснули себя в ряды новомодного звания Digitalnomads – цифровые кочевники. Все, что нам нужно для работы: интернет, компьютер или планшет, рабочий стол со стулом и приятный вид из окна, желательно на море или пальмы =)

— Я знаю, что многие люди (особенно из стран западного мира) приезжают в Таиланд мужчинами, а уезжают оттуда женщинами. В моем представлении Азия – это место серьезных перемен… Как изменились вы сами за время этого путешествия? Как долго вы можете материть человека на тайском? И не считаете ли вы, что извечную проблему киевских пробок можно решить, пересадив всех людей на мопеды и моторикши?

Мы решили не меняться кардинально, поэтому приедем каждый в своем обличии =) Изменения, безусловно, есть. Но какие именно трудно сейчас судить, пока мы все еще тут. Я думаю, это станет больше заметно уже дома, при смене декораций. Ведь тут мы адаптировались под местные реалии. Мне будет тяжело привыкнуть снова к грустным и серьезным лицам на улице. Мы привыкли улыбаться тут всегда и везде. Будет трудно возвращаться к нашему сервису. Тут принято вести дела расслабленно, никуда не спешить, думаю, мы тоже стали медленнее, раслабленнее.

Да, действительно будет тяжело без мопеда и ночных рынков. Мы привыкли, что поесть можно хоть в час ночи и ничего готовить не нужно, все можно купить на улицах.

— Что для вас стало самым серьезным разочарованием во время этой поездки? И по каким вещам из тайской жизни вы, наоборот, будете скучать в Украине.

Разочарованием стал только интернет. Он тут слабый почти везде. Порой трудно даже отправить сообщение. Но тем сильнее воспитывается спокойствие! =) Больше разочарований, наверно, и не было. Мы не строили иллюзий, почти ничего не читали,  ложных ожиданий у нас не было, поэтому, видимо, и не было разочарований. Хотя я помню, как в первые дни меня немного разочаровала чистота и высокая развитость стран. Я то думала, что еду в самые забитые уголки, где треш на каждом шагу =)))

А вот скучать в Украине мы будем по многим азиатским вещам: ночные ярмарки, где можно купить все, по уличной еде, по мопедам, по фруктам и дешевым шейкам, по простоте во всем, по улыбкам и легкости.

zakat-azija

— Когда вы планируете возвращаться домой?

Наше путешествие уже подходит к концу. Мы взяли билет домой и в середине мая уже ступим на родную землю. Не уверена, что надолго, т.к. стран еще в этом регионе много, а зимы мы уже боимся.

— Первое, что вы планируете сделать после возвращения на родину?

Главная причина, почему мы таки возвращаемся – это документы. У нас заканчиваются паспорта, заканчиваются банковские карты. И если паспорт можно и тут новый оформить, то без банковской карты путешествовать и работать – тяжело. Поэтому первым делом нам нужно заняться документами. Потом нужно разобраться с местом жительства! Ведь жили мы до этого в столице, в арендованной квартире. Но теперь нам надо решить, где жить, и собрать вещи, которые разбросаны в нескольких городах! Поэтому квест предстоит тот еще.

Ну и, конечно, хочется увидеться с родными и друзьями! А то все про нас уже и забыли, пора о себе напомнить! =)

— Спасибо за ответы. Удачи с путешествиями. Аплодисменты. Поклон. Занавес.)))

P.S. В завершении статьи ссылки на сайты и аккаунты Иры в социальных сетях. Если остались вопросы — пишите в комментариях.

« »